Sonety

Když v červnu 2002 Český rozhlas 3 - Vltava nasadil do vysílání sto padesáti čtyř dílný cyklus Sonetů Williama Shakespeara, nikdo z tvůrců netušil, s jak obrovským posluchačským ohlasem se toto dílo setká. Sbírkou básní nejslavnějšího alžbětinského dramatika provázel posluchače známý překladatel a a...

Celý popis

Hlavní autor: Shakespeare, William, 1564-1616
Další autoři: Jahodová, Markéta, Hilský, Martin, 1943-, Dowland, John
Médium: Audiokniha
Jazyk: Česky
Vydáno: ČR : Radioservis, 2007
Témata:
Štítky: Přidat štítek
Žádné štítky neexistují, buďte první, kdo přidá svůj vlastní štítek!
Shrnutí: Když v červnu 2002 Český rozhlas 3 - Vltava nasadil do vysílání sto padesáti čtyř dílný cyklus Sonetů Williama Shakespeara, nikdo z tvůrců netušil, s jak obrovským posluchačským ohlasem se toto dílo setká. Sbírkou básní nejslavnějšího alžbětinského dramatika provázel posluchače známý překladatel a anglista Martin Hilský, sonety v originále interpretoval Scott Bellefeuille, v Hilského překladu pak Pavel Soukup. Režijně spolupracovala Markéta Jahodová. Co báseň, to desetiminutový pořad. Posluchači kvitovali tento počin s nadšením, do redakce poslali na tisíc autorských pokusů o shakespearovský sonet či vlastních překladů velkého klasika, v dopisech žádali o reprízy a také o vydání celého cyklu na audio-nosičích. Jak ale prakticky splnit nesplnitelné posluchačské přání a dostat velmi rozsáhlé dílo na komplet nosičů s časově omezeným rozsahem? Byl to tak trochu úkol pro chytrou horákyni, přesto se ale tvůrcům podařil vyřešit. A tak vám nyní nabízíme komplet šesti kompaktních disků, na kterých uslyšíte stejně jako v rozhlasové verzi všech 154 sonetů v české a anglické verzi s komentáři Martina Hilského. Ač v mírně komprimované verzi, upřímně věřím, že vás Sonety nadchnou stejně jako při poslechu z rozhlasových přijímačů.
Fyzický popis: (07:47:38) : digital, (AAD) ; 12 cm
Na produkci se podíleli: Režisér Markéta Jahodová; Překladatel Martin Hilský; Hudba John Dowland